设为首页 收藏笔趣阁
笔趣阁
书名
  • 首页
  • 玄幻
  • 都市
  • 历史
  • 武侠
  • 网游
  • 科幻
  • 悬疑
  • 耽美
  • 其他
  • 排行榜
  • 书架
  • 阅读记录
笔趣阁 > 我在法兰西当文豪 > 第55章 这个世界是一张网
文
宽度 ▾
窄(680px) 标准 宽(1100px)

第55章 这个世界是一张网

  • 上一章
  • 章节目录
  • 下一章
        加斯东.布瓦谢有些恨铁不成钢地看着莱昂纳尔:“你很缺钱吗?要知道你的第一篇作品是登在《费加罗报》上和大众见面,还是登在《小巴黎人报》上和大众见面,道路是完全不同的。”

        《小巴黎人报》与《晨报》《日报》《小日报》在19世纪70年代开始,逐渐成为法国的四大报纸,每一份的日销量都超过30万份,最高甚至可以达到50万份。

        不过这几份报纸都偏向于大众娱乐,以政治、娱乐新闻和时评为主,受众主要是下层民众。

        其中《小巴黎人报》除了新闻、时评外,还会刊登一些小说和连载作品,并且给作者的稿费很高。

        《费加罗报》则是法国历史最悠久的报纸之一,起初是一份观点激进的讽刺性刊物,后来屡经波折,从19世纪中叶开始,逐渐转型成中产阶级、知识分子为主要对象的精英化报纸。

        这限制了《费加罗报》的销量,每期大概只有7万份左右。

        不过法国的作家们,倒都是以将作品刊登在《费加罗报》上为荣——《恶之花》的波德莱尔,以及龚古尔兄弟都是他的撰稿人。

        莱昂纳尔一本正经地说:“教授,我确实缺钱——如果不解决眼下的难处,恐怕什么路也不好走啊!”

        加斯东.布瓦谢看了看莱昂纳尔身上的衣服,想到那些传闻,心里难免有些疑惑,不过碍于身份不能直接问出口,只好遗憾地摇摇头:“希望你以后不会为此而后悔。”

        然后掏出一张纸递给莱昂纳尔,上面写着不同报纸的转载报价:

        《小巴黎人报》,200法郎。

        《费加罗报》,130法郎。

        《高卢人报》,150法郎。

        《自由报》,80法郎。

        这些都是巴黎比较有名的报纸,不过报价确实悬殊——但这与报纸的定位有关,像《自由报》虽然只给了80法郎,但是它被称为共和国的泰晤士报,是官员、外交人士、议员的首选报纸,甚至可以影响议会与外交。

        接下就是一些小报纸,其中一家叫做《吉尔.布拉斯报》的报纸,干脆连稿费都没提,只有一句话:

        【您的《老卫兵》将成为鄙报创刊的压轴大作,我们将携手走向法兰西的文学殿堂。】

        看来是个纯画饼的……

        但很快一个奇怪的名字和一笔惊人的稿费映入了眼帘:

        《祖国纪事》,220法郎。

        莱昂纳尔有些诧异地抬起头望向加斯东.布瓦谢:“教授,《祖国纪事》是什么报纸,竟然如此慷慨?我怎么没有听说过?”

        加斯东.布瓦谢不以为意地回答:“那是一家俄国的报纸。”

        莱昂纳尔难以置信:“俄国报纸?”

        “是的,俄国报纸。那些俄国人很喜欢法国小说,这家报纸在巴黎有办公室。”加斯东.布瓦谢耐心地解释给莱昂纳尔听,“他们每周都会收到巴黎最新的文学风向,给的稿费也是最优渥的。”

        他看莱昂纳尔不是太了解小说、作家与各国之间报纸的关系,就站了起来,走到自己门口的报刊架前,抽出一大叠的报纸放到莱昂纳尔桌上:“你以后总会了解的,看看吧。”

        莱昂纳尔虽然有150年后文学系老师的人生经验和学识,但是并没有覆盖到这么细致的层面,于是细细看了起来。

        布瓦谢教授给他的报纸里,不仅有法国的报纸,还有俄国的《祖国纪事》《北方之花》;英国的《旁观者》《半月评论》《家喻户晓》;美国的《大西洋月刊》《哈泼斯报》《北美评论》……

        加斯东.布瓦谢说道:“亲爱的莱昂纳尔,这些报纸织成了一张跨越国界的文学之网,所有的作家、记者都在这张网的某一处。

        这张网上任何一点轻微的颤动,都会很快传播到整张网上。电报、火车、邮轮……正在将伟大的作品以前所未有的速度扩散出去。

        狄更斯的《荒凉山庄》《双城记》,几乎同时在英国和俄国的报纸上连载;哦,还有大仲马,他的小说甚至可以同时在法国、英国和俄国连载。

        当然,这些报纸的品格各有不同——英国人太庸俗;美国人太粗野;俄国人,哼哼,虽然慷慨,但是他们总爱删减。

        如今,一位美国记者可能在《大西洋月刊》上读到你在《费加罗报》发表的短篇;

        一个莫斯科大学的教授会在《北方之花》上遇见你作品的俄译本;

        而一位伦敦批评家可能因《小巴黎人报》上的小说而邀你渡海去参加一场茶会……

        谁懂得如何将作品投进时代正确的浪潮之中,谁就能从纸页跃上历史的舞台——所以,你选择把《老卫兵》的第一份转载交给……”

        “《小巴黎人报》!”莱昂纳尔坚定不移地说道,顺便问了一句:“同时给《祖国纪事》转载不影响吧?毕竟是远在俄国。”

        加斯东.布瓦谢教授闻言,只能叹了口气,一句话都不想多说,摆摆手让莱昂纳尔离开了。

        —

    本章未完,请点击下一页继续阅读》》
  • 上一章
  • 章节目录
  • 下一章

友情链接

舔狗反派只想苟,女主不按套路走! 夺天之风起泽州 叶枫逆袭录 狼王为皇 我的华娱之路 末世囤货求生记 梦境穿越时 我在明末种神树 算命太准,外国客户都哭着喊大佬 半岛:水原玫瑰 重生八零,首长哥哥天天要名分 灵魂歌手 炸虫族做美食,震惊全星际! 警报!龙国出现SSS级修仙者! 重回九零下岗潮,我带着全厂发家致富 我的徒弟们都太逆天了! 末日觉醒,无限神级选择 开局召唤白起?我直接砍到皇城! 抗战:一元秒杀,从团长到总司令 第一剑仙
替嫁婚宠:顾少宠妻花样多 捡个杀手做老婆 仙帝重生混都市 龙血战神 命之途 雷武 修神外传仙界篇 武逆焚天 东晋北府一丘八 绝世剑神 花间高手 九域剑帝

声明:本站是非营利性小说站点,《我在法兰西当文豪》的所有小说章节均来自于互联网,因此本站不承担任何法律责任。

如果您是《我在法兰西当文豪》版权所有人,需要删除,请联系站长处理。

网站地图  |  XML地图  |  Copyright © 笔趣阁  |  www.hbb2c.net